Медична експертка ЮНІСЕФ в Україні, лікарка і популяризаторка науки, незрівнянна Катерина Булавінова, розповідає про власний досвід усного перекладу в буремні дев’яності (в Одеському порту!), про важливість володіння англійською мовою для медичних працівників, про взаємну відповідальність мовців, перекладачів та аудиторії, про особливості медичного перекладу з погляду клієнта, але в першу чергу — про чесність як основу якісної медицини й гідного суспільного життя.
Якщо вам сподобалось, і тільки якщо сподобалось, будь ласка, підтримайте нас:
Patreon:
patreon.com/user?u=113453868
Buy Me a Coffee:
https://www.buymeacoffee.com/perekladanec
Монобанк: 4441111063960664
PayPal: tyupas@outlook.com
Podden och tillhörande omslagsbild på den här sidan tillhör
Serhii Tiupa. Innehållet i podden är skapat av Serhii Tiupa och inte av,
eller tillsammans med, Poddtoppen.