Der skulle ikke mere end seks linjer til, fra den svensk/finske forfatter, Gunnar Björling, før Asger Schnack var solgt. De få linjer iscenesatte sproget på en måde, han aldrig før havde oplevet.
Siden har Björling fuldt Asger Schnack som en fast kompagnon gennem livet. Og derfor er det også med stor eufori og glæde, at han i dette afsnit fortæller om sidste års oversættelse af Gunnar Björlings: En blyantstreg. En udgivelse som er intet mindre end en sublim gave til den danske befolkning ifølge Asger Schnack.
I studiet: Jakob Andersen
Optagelse og klip: Berit Freyheit
Lyddesign: Erwin Plahn
Podden och tillhörande omslagsbild på den här sidan tillhör
Københavns Biblioteker. Innehållet i podden är skapat av Københavns Biblioteker och inte av,
eller tillsammans med, Poddtoppen.