Different ways to practise teaching language related to clothes.
Handbook titled “An Ghaeilge do gach duine” based on the principles of engagement, representation and expression in multiple ways.
Drawing inspiration from textbooks published in the past for inclusive teaching of Irish today.
The first all-Irish school was set up by Luíse Ghabhánach Ní Dhufaigh and Áine Nic Aoidh and was innovative in using continuous assessment, writing their own textbooks and in emphasising health and wellness. Role plays, games and visual aids were also present in many Irish-language publications of the time. Recommendations to commit to memory stories and poems were common in the publications for teachers; this was good where the material to be memorised was relevant, useful and meaningful.
Early publishers of books and pamphlets in supporting the Irish language are named and she notes the importance of the establishment of An Gúm in 1926.
The development of Irish-language immersion education in schools from 1917 onwards. All infant-classes were to practise immersion education for the first decades of the new state.
The importance of motivating students to want to learn Irish.
The benefits of multiple representations to help children learn new vocabulary
Why adaptations to assessments might be preferable to granting exemptions from studying Irish to students with learning disabilities.
The relevance of learning Irish in an era of translation software and large language models.
Podden och tillhörande omslagsbild på den här sidan tillhör
Sean DeLaney. Innehållet i podden är skapat av Sean DeLaney och inte av,
eller tillsammans med, Poddtoppen.