« Quand je suis à Bobigny, mon bled c’est l’Algérie. Quand je suis en Syrie, c’est Bobigny. Quand je suis en Algérie, c’est la Syrie. On s’identifie à ce que les gens pensent de nous, on est ce que les autres pensent qu’on est. Ça crée un truc où tu sais plus vraiment qui t’es... c’est pas facile à vivre en vrai. » 

 

S’il y a un seul bled d’origine, il y a plusieurs identités qui se croisent et se chevauchent. De Fès à Vesoul, de Tichrit à Saint-Ouen, d’Alger à Marseille, le bled se déplace avec l’identité pour finalement être là où l’on décide qu’il doit être.

Auteurs : Mehdi Ahoudig et Fabienne Laumonier. Producteur : Institut du monde arabe. Avec le soutien de Making Waves. Musiques : Bachar Mar-Khalifé et Samuel Hirsch. Mixage : Samuel Hirsch (Gong Audio). Identité graphique : Lila Saddoune / IMA. Jingle IMA : Anthony Capelli / Making Waves

Podden och tillhörande omslagsbild på den här sidan tillhör Institut du monde arabe. Innehållet i podden är skapat av Institut du monde arabe och inte av, eller tillsammans med, Poddtoppen.