Avsnitt على خطوط الموت مع المراسل الحربي محمود الزيبق | بودكاست أبواب بودكاست أبواب Spela Dela Facebook Twitter Kopiera länk
ضيفنا اليوم مراسل حربي يمضي وقته على مشارف الموت.. لكنه في كل مرة يعود أكثر إصراراً على الحياة.. رغم كمية مشاهد الرعب والعنف والإجرام.. في حروب كلما ظهرت حرب فاقت أختها. محمود الزيبق لم يكن عاشقاً للحرب.. بل للحرف والكلمة واللغة وتحولاتها. يقول: الحروب تسلب جزءاً من إنسانيتك! واللغة العربية كائن حيّ وليست صنماً! ولو درّسنا العربية كما يدرّس اليهود العبرية لوصلت إلى الناس بطريقة أسرع! وأن العربية أخذت جوهرها بعد الإسلام... وينصح المراسل الحربي: كن نافلاً للخبر ولا تكن أنت الخبر، لأن ظفر إصبع الصحفيّ أهم من أهم خبر! محاور الحلقة: 00:00 مقدّمة 03:30 عن اللغات 22:20 عن العرب العاربة والمستعربة 43:10 عن الاختلاف بين اللهجات 55:30: عن التشابه بين اللغة العربية والعبرية 1:00:45 عن نشأة اللغة العربية 01:06:00 عن إعادة إحياء اللغة العربية 1:15:20 عن اللغة في تغطية الحروب 1:19:10 عن أكثر الحروب التي تأثر بها 1:26:40 أثر الحروب على المراسل 1:42:20 عن التصحيف هل أعجبتكم الحلقة؟ شاركوها إ ذاً مع أصدقائكم، وشاركونا آراءكم وتوصياتكم على بريدنا الالكتروني: Abwabpodcast@gmail.com يوتيوب: https://www.youtube.com/@Abwab_podcast تويتر: https://twitter.com/Abwab_podcast انستغرام: https://www.instagram.com/abwab_podcast/ تيكتوك: https://www.tiktok.com/@abwab_podcast Rss Apple Podcaster →