Durante la dittatura fascista (1922-1943) anche la lingua italiana cambiò, perché il regime imponeva l'uso dell'italiano in sostituzione di parole straniere. Come sentirete in questa puntata, il risultato fu la traduzione di nomi e luoghi, nonché l'invenzione di termini, che oggi ci suonano molto buffi, a tratti anche ridicoli.Curiosi? Ascoltate l'episodio "L'italiano e il fascismo" e diteci cosa ne pensate scrivendoci a podcast@scuolaleonardo.comSegui il nostro podcast sulla lingua italiana "Italiano ON-Air" su: https://podcast.scuolaleonardo.com (dove trovi anche la trascrizione dell'episodiocliccando sul tab "Transcript")oppure sulle principali piattaforme di podcast:Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | Google Podcast | YoutubePer informazioni sui corsi della Scuola Leonardo da Vinci:  www.scuolaleonardo.comSe vuoi contattarci o proporre qualche tema da affrontare nei prossimi episodi scrivi a podcast@scuolaleonardo.com----------- ENGLISH ------------During the fascist dictatorship (1922-1943) the Italian language changed because the regime imposed the use of Italian to replace foreign words. As you will hear in this episode, the result was the translation of names and places, as well as the invention of terms, which today sound very funny, even ridiculous.Are you curious? Listen to the episode "L'italiano e il fascismo" and tell us what you think by writing to us at podcast@scuolaleonardo.comFollow our podcast on the Italian language "Italiano ON-Air"  by Scuola Leonardo da Vinci: https://podcast.scuolaleonardo.com (where you can find thetranscript of the episodeby clicking on the "Transcript" TAB) or on the leading podcast platforms:Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | Google Podcast | YoutubeFor information on the Scuola Leonardo da Vinci courses:  www.scuolaleonardo.comTo contact us or to propose some topics, write to podcast@scuolaleonardo.com

Podden och tillhörande omslagsbild på den här sidan tillhör Scuola Leonardo da Vinci. Innehållet i podden är skapat av Scuola Leonardo da Vinci och inte av, eller tillsammans med, Poddtoppen.