In this episode, I'll teach you some must-know Taiwanese (aka Taiwanese Hokkien) words, especially some classic Taiwanese foods that no one says in Mandarin. (Textbooks don't teach them either!) 分享一些實用的台語詞(課本不會教的!)

📍Get PDF transcripts & Ad-Free episodes and support this podcast -- Join my Patreon 贊助這個節目+下載逐字稿:

https://www.patreon.com/TalkTaiwaneseMandarin

💡Foods that are said in Taiwanese instead of Mandarin (in Taiwan)

1. pa̍t-á(華:芭樂/台:菝仔):guava

2. kuah-pau(華:刈包/台:割包):Taiwanese Burger; Gua Bao

3. tshuah-ping(華:剉冰/台:礤冰):Shaved ice

4. uánn-kué(碗粿):Savoury Rice Pudding

💡Common Taiwanese words

1. pha:% (percent;日語pāsento)

2. sue(衰 ):(to have) bad luck

3. pháinn-sè(歹勢 ):Excuse me

4. m̄-thang(毋通): Don‘t…

5. su̍t-á:coward

6. àu-kheh: difficult/rude customer

7. tshòng-khang:to frame; to set up

8. siánn-mi̍h:what

✨Get daily stories in Chinese for your level at Maayot:

https://www.maayot.com

--

Hosting provided by SoundOn

Podden och tillhörande omslagsbild på den här sidan tillhör Real Life Mandarin 台灣 |文化 |旅行|生活. Innehållet i podden är skapat av Real Life Mandarin 台灣 |文化 |旅行|生活 och inte av, eller tillsammans med, Poddtoppen.