有时是大脑太慢嘴巴太快

有时是大脑太忙嘴巴太闲

亦或只是觉得周围太静发个声音

反正就是“说说而已”

英文要怎么表达?

今天一起来看看

“说说而已”英语可以用

(I'm) just saying

例:

Isn't it a bit small for you? Just saying. 

对你来说是不是小了点?我只是说一下。

A: What did you say?How dare you! 

你说什么?你竟敢这样!

B: Just saying...

说说而已...

All I'm saying...

这个短语的意思跟Just saying类似

常用于提意见或批评时用来缓和语气

意思是我只是觉得

例:

All I'm saying is I think the end part could have been a little shorter. 

我只是觉得结尾处可以稍微短一点儿。 

We should do our best, that's all I'm saying. 

我只是觉得我们应该尽力而为。

当事情很明显

不用说就能明白

可以用it goes without saying 

意思是:不言而喻,不言自明,不用说

例:

Of course, it goes without saying that you'll be paid for the extra hours you work. 

当然,不用说,你加班是有报酬的。

当事情“无法预料;说不准”的时候

则可以说there's no saying

其中saying可替换成 knowing / telling

例:

She's very unpredictable, so there's no saying how she'll react to the news.

她很让人捉摸不透,所以说不准她对这一消息会作何反应。

最后分享一种礼貌或幽默地表达观点的方式

I'm not saying..., I just...

我不是说...我只是...

例:

I'm not saying it was your fault. I just think you could have checked. 

我不是说这是你的错,我只是觉得你应该检查一下。

I'm not saying..., but...

我不是说...但...

例:

I'm not saying it's perfect, but it's pretty close. 

我不是说这是完美的,但也差不多了。

Podden och tillhörande omslagsbild på den här sidan tillhör 哩滴吖小姐姐_超甜糖. Innehållet i podden är skapat av 哩滴吖小姐姐_超甜糖 och inte av, eller tillsammans med, Poddtoppen.