Zest
Avsnitt

Iulia Dromereschi: Vorbiți cu entuziasm despre ce scrieți!

Dela

Iulia Dromereschi este traducător, jurnalist cultural și președintele Asociației Informale a Vocilor pentru Incluziune. Spune că a traduce o carte este aproape la fel de greu cu a o scrie și nu crede în ideea traducătorului invizibil. A pus bazele mai multor cluburi de carte și inițiative dedicate cititului, precum și a unui hub media care încurajează jurnalismul comunitar. Sunt sau nu traducătorii scriitori? Să-ți faci sau nu o schiță de interviu? Ce te faci când cel cu care vorbești răspunde monosilabic? (pro tip: vorbești despre pisici) Cum funcționează un hub media pe timp de pandemie? Și cum fondezi mai multe cluburi de lectură de succes? Play! ▶️

Support the show

🎧 Ascultă-ne în app-ul preferat📽 Vezi fragmente video din podcast🧡 Susține-ne și primește un rezumat scris al discuțiilor💪 Antrenează scrisul la Draft☕️ Sau fă-ne cinste cu o cafea

Podden och tillhörande omslagsbild på den här sidan tillhör Sabina Varga. Innehållet i podden är skapat av Sabina Varga och inte av, eller tillsammans med, Poddtoppen.